être au pain et à l'eau - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

être au pain et à l'eau - ترجمة إلى فرنسي

СИНГЛ DEPECHE MODE
A Pain That I'm Used To

au pain et à l'eau      
на хлебе и воде
- être au pain et à l'eau
- mettre qn au pain et à l'eau
- vivre au pain et à l'eau
être au pain et à l'eau      
être au pain et à l'eau
сидеть на хлебе и на воде, поститься
апостериори         
ЗНАНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ИЗ ОПЫТА
A posteriori; Апостериорное знание; Апостереори
книжн.
à posteriori

تعريف

Дары данайцев
(книжн.неодобр.) коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.

ويكيبيديا

A Pain That I’m Used To

«A Pain That I’m Used To» (в переводе с англ. — «Боль, к которой я привык») — песня британской группы Depeche Mode, второй сингл из их одиннадцатого студийного альбома Playing the Angel, 42-й в дискографии группы. Вышел 12 декабря 2005 года.